Archives de la Fondation
24 documents« Un Voyage au Congo », texte présentant et commentant les photographies de Marc Allégret – 6 feuillets dactylographiés et mss
Lettre / article à Ivan Bounine pour son 80e anniversaire, 20/10/1950 – 2 feuillets dactylographiés
« André Gide et son unité » – 4 feuillets dactylographiés
Article, dédié à « C..... » sur Les Nourritures terrestres, 1936 – 19 feuillets dactylographiés dans une enveloppe écrite par Arnold Naville et annotée par Maria Van Rysselberghe
Article, à paraître dans Europe, adressé à Maria Van Rysselberghe au sujet de Il y a quarante ans – 1 feuillet dactylographié annoté et signé
« texte qui doit paraître dans un journal de Stockholm », 11/1947 – 1 feuillet dactylographié annoté par André Gide
« Conférences faites à Hûé » sur André Gide, 11/01/1937 – 105 feuillets dactylographiés annotés par l'auteur
Article hommage aux Ailes rouges, de la guerre d'Émile Verhaeren, « Lettre parisienne de G. de Lauris », 1916 – 4 feuillets dactylographiés annotés par G. De Lauris et Maria Van Rysselberghe
Copie dactylographiée d'un article du London Observer, 07/11/1954 – 1 feuillet dactylographié
Extrait d’un article sur Retour d’URSS, du 29 janvier 1937, 1 feuillet dactylographié
Dactylogramme, en langue anglaise, d’un article de Robert Halsband, intitulé « The Journals of André Gide, translated by Justin O’Brien. Vol. I, 1889-1913, 380 pp., $5 », avec les mentions suivantes : Robert Halsband/ 819 Colfax St./ Evanston, Ill., avec en surplomb « Published, with some delections, on October 5, 1947, in the Sunday Sun and Times, Chigago », 3 feuillets dactylographiés
Article de Jef Last en langue française, intitulé « Oppositions au livre de l’Ingénieur Mercier », 7 feuillets dactylographiés avec quelques corrections autographes d’ André Gide
Dactylogramme d’un article paru dans Le Temps du 1er mai 1939, relatif à une enquête suédoise publiée par le quotidien stockolmois Nya Degligt Allehanda, sur les camps de réfugiés espagnols, qui prétendait voir dans l’accueil des réfugiés espagnols par les autorités françaises un modèle d’humanité, 1 feuillet dactylographié et un texte adressé à « mon cher J. », [sans doute Jef Last], réfugié et ancien combattant qui raconte, par le menu, les souffrances endurées et le déplorable état sanitaire du camp où il est retenu, 4 feuillets dactylographiés
Envoi par le consul de France à Cluj, Roumanie, une traduction d’un article paru, dans l’organe communiste de la ville, Lupta Ardealului, 4 feuillets dactylographiés
Texte de Benedetto Croce, intitulé « Rivista Bibliografica — 1926, Vol. XXIV, pp. 289-291 », paraissant dans La Critica, 4 feuillets dactylographiés en langue italienne. Les initiales B. C., comme paraphe, sont suivies de « Benedetto Croce » — il est difficile de savoir si le nom manuscrit constitue une signature et est de la main du philosophe.
Étude reprise de La Grande Encyclopédie soviétique, dans les articles « Homosexuels », « Homosexualité », datant apparemment d’une édition de 1936, 5 feuillets dactylographiés en langue anglaise. Il est signalé en en-tête que La Grande Encyclopédie soviétique est « published under the general editorship of Molotov, Bukharin, Pokrovski, Kuibishyev and others ».
Dactylogramme d’un articulet de Dominique Chazard paru dans Le Matin, le 20 novembre 1932, intitulé « La propagande coloniale », 1 feuillet dactylographié
Texte de L. de Poyen-Bellisle, intitulé « L’augmentation de la vie pour les Européens au service du Tchad est justifiée », 9 feuillets dactylographiés avec quelques menues corrections autographes de l’auteur et de Gide
Retranscription dactylographiée d’un article paru dans L’Information financière, économique et politique, du 29 novembre 1927, 1 feuillet dactylographié