Gide, André, Lettre, 1939

Type de document
Lettre
Cote
B-16-z
Description

Lettre d’André Gide à Jef Last, du 17 janvier [19]39, envoyée de Paris, 1 feuillet dactylographié R/ V sans signature autographe.

Détails

Auteur(s)
Expéditeur
Destinataire
Date
Type de texte
Dactylographie
Notes

Dans cette longue lettre, Gide fait part des difficultés rencontrées pour la traduction française d’un livre de Jef Last [dont le titre n’est pas mentionné]. Il a dû revoir « soigneusement, le jeu d’épreuves précédent et passer un temps énorme à remettre sur pied un tas de phrases impossibles ». Gide trouve la traduction de Ed. de Nève, « exécrable » et il rappelle que si ce travail lui a été confié, c’est à la recommandation expresse de Last. Les deux tiers de cette missive sont donc consacrés à la fabrication de l’ouvrage de l’écrivain néerlandais et aux nombreux empêchements qui en ont découlé. Dans le dernier tiers de son message, Gide fait part à Last des rumeurs, venues des « gens autorisés » concernant l’avenir de la Hollande que l’Allemagne s’apprêterait à annexer, « annexion qu’il ne semble pas que rien puisse empêcher ». Il s’interroge « anxieusement » du sort qui serait réservé à son confrère néerlandais. Il l’« engage fort à quitter la Hollande dès que [ses] papiers seront en règle ». Il lui adresse, au demeurant le double de « la très décourageante lettre de Diego Rivera », mais il lui rappelle que c’est au Chili qu’il avait décidé de se fixer.

Crédits

Fondation Catherine Gide