Archives André Gide

18502 documents
Cote
I(1)-05-q
Description

Lettre à André Gide, du 7 avril 1950, envoyée d’Alexandrie, Égypte, domicilié « 5, rue Jacques Dulud, Neuilly-sur-Seine », [Quelques conseils sont donnés à Gide à propos du passage des Caves du Vatican à la scène] 4 feuillets ms.

Cote
I(1)-05-r
Description

Lettre à André Gide, du 10 mai 1950, sur papier à en-tête de la « Comédie-Française, 1680 — Salle Richelieu », envoyée de Paris, avec enveloppe timbrée et cachetée ; pli adressé en exprès à Taormina, Sicile où Gide réside à l’hôtel Timéo, l’expéditeur habite « 5, rue Jacques Dulud, Neuilly-sur-Seine » [Meyer annonce un départ prochain de Paris pour Taormina, muni d’un dossier « d’artisan » pour les besoins des Caves du Vatican],1 feuillet ms. R/V

Cote
I(1)-05-s
Description

Lettre à André Gide, du 16 mai 1950, sur papier à en-tête de la « Comédie-Française, 1680 — Salle Richelieu », envoyée de Paris [Meyer confirme sa venue à Taormina pour le 23 mai, muni de son dossier et de quelques autres idées puisées dans le roman, sans cesse relu], 1 feuillet ms. R/V

Cote
I(1)-05-t
Description

Lettre à André Gide, du 28 mai 1950, sur papier à en-tête de la « Comédie-Française, 1680 — Salle Richelieu », envoyée de Paris, avec enveloppe timbrée et cachetée à l’adresse sicilienne de Gide, mais qu’on a fait suivre aux bons soins de l’Institut français de Naples [Meyer se dit « émerveillé » par son séjour auprès de Gide à Taormina. Il est question de quelques détails supplémentaires sur ce qui a été arrêté à propos du texte dramatique ; il n’attend que la décision de retour de Gide, en France, pour entreprendre les répétitions de la pièce], 1 feuillet ms. R/V

Cote
I(1)-05-u
Description

Lettre à André Gide, du 4 septembre 1950, sur papier à en-tête de la « Comédie-Française — Salle Richelieu », 1 feuillet ms. R/V

Cote
I(1)-06-d
Description

Lettre à André Gide, du 6 janvier 1933, [nom du lieu mal déchiffré, mais en Suisse probablement], [C’est un « bellettrien » lausannois qui se rappelle au souvenir de Gide

Cote
I(1)-06-e
Description

Lettre à André Gide, du 17 juin [19]24 [la date est portée par Gide], sans indication du lieu d’envoi, Paris probablement, sur papier aux armes d’Ida Rubinstein, 2 feuillets ms. dont 1 R/V

Cote
I1-01-a
Description

Lettre à André Gide, non datée, envoyée de Berlin, Allemagne, « Münchenerstrasse, 42 », écrite en français, 1 feuillet dactylographié avec quelques mots et signature autographes

Cote
I1-01-c
Description

Lettre à André Gide, du 11 décembre [19]08, envoyée de Berlin, Allemagne, « Münchenerstrasse, 42 », écrite en français et en allemand, 2 feuillets dactylographiés avec signature autographe

Cote
I1-01-e
Description

Lettre à André Gide, du 18 décembre [19]08, envoyée de Berlin, Allemagne, « Münchenerstrasse, 42 », écrite en français, 2 feuillets dactylographiés dont 1 R/V avec signature autographe

Cote
I1-03
Description

Extrait de presse tiré de Lectures pour tous, de décembre 1969. L’article est publié dans le cadre du Centenaire de la naissance d’André Gide ; il est intitulé « André Gide, l’éternel contestataire », sous la signature d’André Calas [voir ce nom], 5 feuillets, à 3 colonnes chacun. Un second exemplaire de cet article se trouve sous la cote S-11. L’article de Calas qui avait été en rapport avec Gide du vivant de celui-ci se construit autour de ces titres : « Un narcissisme anormalement prolongé ; Rencontre avec Oscar Wilde à Alger ; Toutes les lettres d’amour sacrifiées ; Entre l’anormal et le supranormal ; le Prix Nobel ? Il arrive trop tard ». 5 photographies agrémentent l’article 1) André Gide jeune homme, appuyé contre un meuble ; 2) Gide à 78 ans, sur l’escalier menant à sa bibliothèque, une cigarette à la main ; 3) Gide avec sa fille Catherine à Paestum ; 4) Madeleine Gide ; 5) Gide en compagnie de Staline et d’autres dignitaires soviétiques, sur une des terrasses du Kremlin, lors de son voyage en URSS.

Cote
I1-05
Description

Lettre à André Gide, du 10 juillet [19]34, envoyée d’Arronville, Seine-et-Oise, 1 feuillet ms. [Cette lettre concerne l’adaptation à la scène des Caves du Vatican. Bien que cela ne soit pas très précisé, on peut induire, par certains détails, notamment « Commission de censure du théâtre », que cette adaptation viserait la scène soviétique. Le [la] signataire demande à Gide de croire à « ses sentiments révolutionnaires ».]