Archives de la Fondation

14545 documents
Cote: 40-04
Description
« Á propos de Catulle Mendès », Journal de Rouen, 12/02/1909 – 1 feuillet imprimé et annoté
Cote: 40-04
Description
« On essaie vainement de galvaniser le sombre chagrin de la population romaine », Journal, 06/02/1909 – 1 feuillet imprimé et annoté
Cote: 40-04
Description
« Comment travaille D'Annunzio », sans date – 1 feuillet imprimé
Cote: J-01-b
Description
Numéro intégral du Daily Mail, du 9 avril 1913, en langue anglaise, édition continentale, comportant 8 feuillets imprimés ; en page 3 du journal, un article est consacré à lord Alfred Douglas, intitulé, « Lord A. Douglas/ Libel Charge/ Wife and father in law/ Rebuke by recorder », 1 colonne
Cote: 27-02-C
Description
« Guillaume II et le grand-duc de Saxe », 06/01/? – 1 feuillet imprimé
Cote: 25-10
Description
« Le premier drapeau pris à l'ennemi », Le Matin, 1915 – 1 feuillet imprimé
Cote: 40-04
Description
« De la précellence de la langue française dans les relations internationales », Le Temps, 14/02/1919 – 1 feuillet imprimé
Cote: M-06
Description
Retranscription dactylographiée d’un article paru dans L’Information financière, économique et politique, du 29 novembre 1927, 1 feuillet dactylographié
Cote: M-06
Description
Le même article [paru dans L’Information financière, économique et politique, du 29 novembre 1927] dans sa version imprimée
Cote: R-05
Description
Numéro partiel du Journal des Débats, du samedi 10 décembre 1927, page de tête et verso ; un article a attiré l’attention de Gide qui en a souligné des passages : « Au jour le jour — La musique des ondes éthérées ».
Cote: 25-11
Description
Compte-rendu d'une réunion, le 23/10/1934, de l'Association des Écrivains et Artistes révolutionnaires, avec André Gide, André Malraux, Jef Last, Ilya Erhenbourg, Wladimir Pozner, Pierre Bochet, etc., « Le communisme et la littérature », Notre temps, 25/10/1934 – 1 feuillet imprimé annoté par Maria Van Rysselberghe
Cote: 25-11
Description
Compte-rendu d'une réunion, le 23/10/1934, de l'Association des Écrivains et Artistes révolutionnaires,avec André Gide, André Malraux, Jef Last, Ilya Erhenbourg, Wladimir Pozner, Pierre Bochet, etc., « 3500 personnes au compte rendu du premier congrès des écrivains soviétiques », L'Humanité, 23/10/1934 – 2 feuillets imprimés, avec photographie d'André Gide, annotés par Maria Van Rysselberghe
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 16 août 1936, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé Krimu, André Gide en Crimée »
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 10 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne, intitulé « Privietsvé Andreij Gida, En présence d’André Gide »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 15 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne, intitulé « Andrej Gide vé Krimu »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 16 août 1936, 1 colonne, intitulé « Andrej Gide ». L’article est précédé d’une photographie d’André Gide et de cette légende manuscrite de l’écrivain, reproduite telle quelle : « Salut chaleureux à la Crimée Rouge, 14 août 1936 », suivi de la signature.
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 17 août 1936, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé Siévastopolé »
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 17 août 1936 [le même que précédent]
Cote: I-04-g
Description
Photographie parue dans l’édition du même jour, montrant Gide entouré de la délégation des invités qui l’accompagnent
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 20 août 1936, 2 colonnes, intitulé « Poutiiéchetsvéya possavietskamu sayouzou ya poutiéchiétvoval vé Boudouché Andrej Gide vé Aptieké »
Cote: I-04-g
Description
Photographie parue dans l’édition du même jour où l’on voit Gide entouré d’enfants et d’adolescents en tenue de « scout »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 24 août 1936, 2 colonnes, intitulé « Andreij Gide a sfayom prebivani ve Krimu, André Gide poursuit son séjour en Crimée »
Cote: 24-22
Description
« André Gides Rußland-Buch », Volksrecht, 19/12/1936 – 1 feuillet imprimé
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 16 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé Siévastopolé »
Cote: 24-22
Description
« Ruckkehr aus Sowjetrußland », Zurich, Neue Zürcher Zeitung, 20/12/1936 – 1 feuillet imprimé
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 15 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 2 colonnes, intitulé « Andreij Gide vé Siévastopolé »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 17 août 1936, 3 colonnes, intitulé « Naj gost Andreij Gide, Notre hôte André Gide »
Cote: 24-22
Description
2 articles en russe, 1936 – 2 feuillets imprimés
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 21 août 1936, 2 colonnes, intitulé « Andreij Gide ou pionérof aptiéka »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 20 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 2 colonnes, intitulé « Andreij Gide gostiakh ou atlichinkof utchebé, André Gide invité à un colloque »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 19 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé lageré "apteké" »
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 16 août 1936, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé Krimu, André Gide en Crimée »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 29 juillet 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 3 colonnes, avec photographie, intitulé « Andreij Gide, Priezdow pisatyéla Krim, Arrivée d’André Gide en Crimée »
Cote: 25-11
Description
Nouvelles Littéraires, 05/09/1936 – 1 feuillet imprimé
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 4 août 1936, 2 colonnes, intitulé « Pribiévaniyé Andreij Gida vé Soukhoumé »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, date non précisée, succédant probablement au précédent, et reprenant le même intitulé, 1 colonne
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 10 août 1936, 2 colonnes, intitulé « Natchastlivoy Ziemlié, André Gide en terre promise.... »
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 10 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 16 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé Krimu, André Gide en Crimée »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 8 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 1 colonne, intitulé « Andreij Gide vé Soukhoumé, André Gide à Soukhoumé — chef lieu de l’Abkhasie »
Cote: 16-20
Description
4 journaux, 1 en russe, 1 en russe et français, 2 en géorgien ou arménien ? contenant des articles sur André Gide
Cote: I-04-g
Description
Articulet, en langue russe, du 14 août 1936, 1 colonne, intitulé « Maché strané Andreij Gide véyékhal Sévastopolé »
Cote: I-01
Description
Article, en langue anglaise, sans signature d’auteur, paru le 22 janvier 1936, sans intitulé, 1 col. Imprimée.
Cote: 16-21
Description
Extrait du Mercure de France, « Les revues », 15/08/1936 – 3 feuillets imprimés
Cote: I-04-g
Description
Photographie parue le 22 août 1936. On y voit Gide lisant, un bouquet de fleurs à sa droite, assis au milieu d’adolescents soviétiques
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, du 3 août 1936, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 2 colonnes, intitulé « Piérévodé Proizviezlionné grussinkikh pisatélé no fransiaski yazek », Colloque consacré à la traduction en géorgien de la littérature française et notamment des œuvres d’André Gide
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, tiré d’un titre inconnu et dont la date n’est pas précisée, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 4 colonnes et photographie d’André Gide. L’article a pour chapeau cette phrase cordiale [sic] « salut à notre ami André Gide » suivi de « Plamiényi prieviet droug sovietskaya, Un ami de l’URSS sur le sol soviétique »
Cote: I-04-g
Description
Article, en langue russe, tiré d’un titre inconnu et dont la date n’est pas précisée, 3 colonnes avec photographie d’André Gide en compagnie d’enfants et d’adolescents soviétiques intitulé « Andreij Gide kackéki »
Cote: 23-01
Description
« André Gide, ein neuer Gestapoagent ? », Arbeiterzeitung, Bâle, 17/12/1936 – 1 feuillet imprimé
Cote: I-04-g
Description
Article du 5 juillet 1936, en langue russe, consacré à la visite d’André Gide, pendant l’été de 1936, en URSS, 2 colonnes, intitulé « Otviet chkolnikof francioskamu pisatilion André Gide » [« Réponse des écoliers soviétiques à André Gide »]