Facture adressée à André Gide, du 17 janvier 1929, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Albert Romeike & Co., inc dr., The reliable press Clipping Bureau, 26, Warren street, New York », 1 feuillet dactylographié
New York, États-Unis
Facture adressée à André Gide, du 6 août 1930, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Albert Romeike & Co., inc dr., The reliable press Clipping Bureau, 26, Warren street, New York », 1 feuillet dactylographié
Lettre à André Gide, du 6 août 1930, envoyée de New York, États-Unis, écrite en anglais, sur papier à en-tête « Albert Romeike & Co., inc dr., The reliable press Clipping Bureau, 26, Warren street, New York », 1 feuillet dactylographié
« Paly on Brodway, The Immoralist », 10/02/1954 – 1 feuillet imprimé en anglais
« Gide's Immoralist next for roses after Opheus », Herald Tribune, 05/05/1953 – 1 feuillet imprimé en anglais
« Louis Jourdan will make debut here in Immoralist », Herald Tribune, 22/10/1953 – 1 feuillet imprimé en anglais
Coupure de presse, du 13 novembre 1947, en langue anglaise, non signée, intitulée « André Gide Gets ’47 Nobel Prize For Literature », 1 f. imprimé, 2 colonnes avec photographie de l’écrivain
Coupure de presse, du 14 novembre 1947, en langue anglaise, non signée, intitulée « The Nobel Prize Nobel Prize For Literature », 1 f. imprimé, 1 colonne
Bulletin de présentation des Éditions Knopf, New York, période « juillet-décembre 1947 », dans la rubrique « Belles-Lettres », p. 5-8 de l’opuscule. Aux pages 6-7, on lit « The Journals of André Gide 1889-1939, Volume I : 1889-1913/ Translated from the french, with an introduction and notes, by Justin O’Brien », 2 feuillets imprimés.
Publicité du « Royal Theatre » de New York annonçant « The Immoralist » pour le 01/02/1954, pièce de Ruth et Augustus Goetz adaptée de L'Immoraliste d'André Gide, The New York Times, 17/01/1954 – 1 feuillet imprimé en anglais
Programme du « Royal Theatre » de New York de 1954 annonçant « The Immoralist », pièce de Ruth et Augustus Goetz adaptée de L'Immoraliste d'André Gide, 1954 – 20 pages imprimées
Par « Donald », New York, 13/10/1967 – 1 feuillet dactylographié
Lettre à André Gide, du 19 octobre 1945, écrite en anglais, envoyée de New York, 2 feuillets ms. R/V
Lettre à André Gide, du 15 novembre 1945, écrite en anglais, envoyée de New York, 1 feuillet dactylographié R/V avec signature autographe
Lettre à André Gide, du 30 octobre 1946, écrite en anglais, envoyée de New York, 3 feuillets dactylographiés avec signature autographe
Lettre à André Gide, du 24 novembre 1946, écrite en anglais, envoyée de New York, 1 feuillet ms. R/V
Lettre à André Gide, du 25 novembre 1946, écrite en anglais, envoyée de New York, 1 feuillet ms. R/V
Lettre à André Gide, du 27 novembre 1946, écrite en anglais, envoyée de New York, 1 feuillet ms. R/V
Lettre à André Gide, du 3 décembre 1946, écrite en anglais, envoyée de New York, 1 feuillet ms. R/V
Télégramme à André Gide, du 3 décembre 1946, envoyé de New York
Lettre à André Gide, du 11 octobre 1928, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « The Forum, 441 Lexington avenue, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Edward C. Aswell, « assistant editor »
« Magic and loss arrive tonight », The New York Times, 09/04/1954, 2 exemplaires – 2 x 1 feuillet imprimé en anglais
« The Immoralist, tragedy by Ruth and Augustus Goetz made from André Gide's novel », The New York Times, 14/02/1954, 2 exemplaires – 2 x 1 feuillet imprimé en anglais
« Agreement » entre Ruth Goetz / Leah Salisbury et Theater der Courage pour « The Immoralist », pièce de Ruth et Augustus Goetz adaptée de L'Immoraliste d'André Gide, sans lieu, 28/04/1958 – 5 feuillets photocopiés avec annotation au stylo bleu au verso de Catherine Gide
Coupure de presse avec un portrait photographique d’André Gide, parue dans le New York Times du 28 mai 1948
Lettre à André Gide, du 2 mars 1947, écrite en anglais, envoyée de New York, 1 feuillet dactylographié avec signature autographe
Article de Louise Bogan, publié dans The Nation, du 5 juin 1948, intitulé « Midway the Journey... », extrait de 2 feuillets, totalisant 3 colonnes.
« The immoralistan outstanding example of thetrical courage », Morning Telegraph, 10/02/1954 – 1 feuillet imprimé en anglais
Lettre à D. Bussy du 4 avril 1930, envoyée de New York, retranscrite par les soins du bureau de W.-A. Bradley pour information communiquée à Gide, 1 feuillet dactylographié sans signature autographe et jointe au courrier de Bradley à Gide du 3 mai 1930, référencée à l’entrée Bradley, cote B-10
Lettre de Brandt & Brandt [retranscripte par D. Bussy] à D[orothy]. B[ussy], envoyée de New York, États-Unis, du 6 décembre 1929, écrite en anglais, 1 feuillet dactylographié
Article de Harvey Breit, paru dans le New York Times, Book Review, du 14 septembre 1947, intitulé « Gide, many-sided man of letters/ Penetrating, Acerb and Self-Revealing, His Journal Makes Absorbing Reading », avec portrait d’André Gide, dessiné par Sir William Rothenstein, légendé : « André Gide at the End of World War I », 6 colonnes [à l’occasion de la parution, en langue anglaise, du volume I du Journal, chez Alfred Knopf, dans la traduction de Justin O’Brien].
Dans ce dossier, on trouvera copie d’un mémorandum de Mrs Bussy aux éditions Knopf à New York, intitulé, « Translator’s Note to The Vatican Swindle », qui récapitule les fautes et coquilles qui parsèment l’ouvrage, dans sa traduction américaine, 1 feuillet dactylographié et un mémorandum des éditions Knopf à l’attention de Mrs Bussy sur ce qu’elles considèrent comme des imperfections relevées dans son manuscrit, 2 feuillets dactylographiés
New York, 02/05/1928 – 1 feuillet dactylographié signé
Lettre à André Gide, du 2 mai 1928, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Modern Library, Inc, Bennett A. Cerf, President, Donald S. Klopper, Vice-President, 20 East 57th Street, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf
Lettre à André Gide, du 11 juillet [19]30, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 2 feuillets dactylographiés avec signature autographe de Bennett A. Cerf
Lettre à André Gide, du 20 août 1930, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 2 feuillets dactylographiés avec signature autographe de Bennett A. Cerf, auxquels est jointe une carte de visite avec ces mots « With cordial regards » du signataire
Lettre à André Gide, du 9 octobre 1930, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf, auxquels est joint la copie de la Lettre du 20 août, 2 feuillet. sans en-tête
Lettre à André Gide, du 3 novembre 1930, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf
Lettre à André Gide, du 23 novembre 1931, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf
Lettre à André Gide, du 18 décembre 1931, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf
Lettre à André Gide, du 1er novembre 1933, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf. La même lettre est recopiée à la main, 1 feuillet ms. R/V
Lettre à André Gide, du 22 novembre 1933, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « R-H, Random House, 20 E 57, New York », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf
Lettre à André Gide, du 15 mars 1934, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Random House, 20-E 57, New York, "Random House is the subsidiary of the modern library " », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe de Bennett A. Cerf.
Lettre à André Gide, du 23 novembre 1934, écrite en anglais, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Random House, 20-E 57, New York, "Random House is the subsidiary of the modern library " », 2 feuillets dactylographiés avec signature autographe de Bennett A. Cerf.
Lettre à André Gide, du 4 octobre 1928, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Jacques Chambrun, J. Chambrun-de-Tabibe/ London, Paris, Hollywood/ 39, Park avenue, New York, European Representatives : Charles F. Christie, René Guetta », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe.
Lettre à André Gide, du 14 décembre 1928, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Jacques Chambrun, J. Chambrun-de-Tabibe/ London, Paris, Hollywood/ 39, Park avenue, New York, European Representatives : Charles F. Christie, René Guetta », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe.
Lettre à André Gide, du 18 décembre 1928, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Jacques Chambrun, J. Chambrun-de-Tabibe/ London, Paris, Hollywood/ 39, Park avenue, New York, European Representatives : Charles F. Christie, René Guetta », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe
Lettre de J. Chambrun de Tabibe, à Dorothy Bussy, du 18 octobre 1928, envoyée de New York, États-Unis, sur papier à en-tête « Jacques Chambrun, J. Chambrun-de-Tabibe/ London, Paris, Hollywood/ 39, Park avenue, New York, European Representatives : Charles F. Christie, René Guetta », 1 feuillet dactylographié avec signature autographe
Lettre à André Gide, du 8 mars 1928, envoyée de New York, États-Unis, 1 feuillet dactylographié sur papier à en-tête « J. Chambrun de Tabibe/39, Park avenue, New York City, Phone Caledonia 0668 » avec signature autographe. [En marge et au verso des annotations de Gide]
Lettre à André Gide, du 4 avril 1928, envoyée de New York, États-Unis, 1 feuillet dactylographié sur papier à en-tête « J. Chambrun de Tabibe/39, Park avenue, New York City, Phone Caledonia 0668 », avec signature autographe